Создание сборника ненецкого фольклора в формате комиксов инициировали в ЯНАО. В Научном центре изучения Арктики началась подготовка текстов для будущего издания, выход которого приурочен к проведению Года культурного наследия народов России. В сборник войдут пять сказок на тундровом диалекте жителей полуострова Ямал, объединенных общей темой «Дороги и пути Ямала».
Работа по созданию мастер-плана туристско-рекреационного кластера «Арктический» завершена.
Главный праздник коренных малочисленных народов Севера – День оленевода - состоялся в поселке Советская Речка Туруханского района, расположенном вблизи Ванкорского кластера.
Специалисты отдела охраны заповедника почти месяц искали зверей и их новое потомство с помощью оснащенных тепловизорами квадрокоптеров.
13 апреля Президент России Владимир Путин в режиме видеоконференции провёл совещание по вопросам развития Арктической зоны Российской Федерации.
Открывая совещание, он подчеркнул: «С учётом разного рода внешних ограничений и санкционного давления, всем проектам и планам, связанным с Арктикой, нам необходимо уделять особое внимание: не откладывать их, не сдвигать вправо, а напротив, на попытки сдержать наше развитие мы должны ответить максимальным наращиванием темпов работы как по текущим, так и по перспективным задачам».
Еще один российский спутник серии «Арктика-М» отправится на орбиту. Об этом стало известно в День космонавтики.
Фотовыставка «Краски Севера», посвящённая 90-летию Кандалакшского заповедника, открылась в московском культурном центре «Зодчие». На выставке представлены фотографии самобытного российского пейзажиста Натальи Судец о дикой красоте Кольского края, Архангельской области и Карелии.
Участники экспедиции в якутский заповедник «Медвежьи острова» наблюдают увеличение плотности родовых берлог белых медведей.
С 2014 года «Восточно-Сибирская нефтегазовая компания», дочернее предприятие «Роснефти» реализует грантовую программу, направленную на сохранение уникальной национальной культуры, традиционного уклады и самобытности коренного населения Эвенкии.
При поддержке грантовой программы Проектного офиса развития Арктики (ПОРА) эвенкийский переводчик Ayana заработала в десктоп-версии.